{"id":1629,"date":"2020-03-19T11:39:07","date_gmt":"2020-03-19T16:39:07","guid":{"rendered":"https:\/\/altodelaluna.com\/wp\/?p=1629"},"modified":"2020-03-19T11:58:45","modified_gmt":"2020-03-19T16:58:45","slug":"vallejo-inicia-la-poesia-conversacional","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/altodelaluna.com\/wp\/2020\/03\/19\/vallejo-inicia-la-poesia-conversacional\/","title":{"rendered":"Vallejo inicia la poes\u00eda conversacional"},"content":{"rendered":"<p>Entrevista a Jos\u00e9 Castro Urioste, por Willard D\u00edaz<!--more--><\/p>\n<p>Jos\u00e9 Castro Urioste es vecino de Saband\u00eda pero se gana la vida ense\u00f1ando desde hace m\u00e1s de veinte a\u00f1os Literatura Latinoamericana en la Universidad de Purdue, Chicago, USA. Adem\u00e1s es autor teatral consagrado, cuentista y ensayista. Este a\u00f1o tom\u00f3 sab\u00e1tico, para dedicarse a una investigaci\u00f3n sobre la literatura en espa\u00f1ol en los Estados Unidos, que alimentar\u00e1 sus cursos universitarios.<\/p>\n<p>En su casa de campo, en el coraz\u00f3n de Saband\u00eda, nos sentamos una tarde a conversar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong> \u00bfCu\u00e1l es tu especialidad como profesor universitario?<\/strong><\/p>\n<p>La principal es Literatura Latinoamericana Contempor\u00e1nea, pero \u00faltimamente he estado ense\u00f1ando Literatura y Cine, adaptaciones al cine de novelas sudamericanas cl\u00e1sicas, o cuentos.<\/p>\n<p>Empezaba con \u201cDo\u00f1a B\u00e1rbara\u201d, la novela de R\u00f3mulo Gallegos, y la pel\u00edcula adaptada al cine con Mar\u00eda F\u00e9lix. Luego paso al cuento y la pel\u00edcula \u201cPedro P\u00e1ramo\u201d. Y descubr\u00ed el contraste fascinante entre esas dos obras. Porque Do\u00f1a B\u00e1rbara es la triunfadora del campo, y de pronto cuando entramos a Pedro P\u00e1ramo es el desastre total, las ruinas. Sin preconcebirlo not\u00e9 que Rulfo es una suerte de desconstrucci\u00f3n de la novela regional, el cierre total de la novela regional del campo. Santos Luzardo es en realidad un h\u00e9roe, trae una familia; en cambio Pedro P\u00e1ramo es un anti-h\u00e9roe, va a sembrar hijos por todas partes y sin ning\u00fan v\u00ednculo de paternidad, ni liderazgo social.<\/p>\n<p>Ese contraste me funcion\u00f3 muy bien. Otros textos fueron \u201cLa ciudad y los perros\u201d, \u201cFresa y chocolate\u201d\u2026<\/p>\n<p><strong> \u00bfSolo latinoamericanos?<\/strong><\/p>\n<p>Una vez invitamos a un director espa\u00f1ol que llegaba a Chicago, a presentar una adaptaci\u00f3n libre de \u201cLa casa de Bernarda Alba\u201d. En su guion las hijas eran unas mujeres secuestradas, vinculadas al tr\u00e1fico humano. A la hora de la conversaci\u00f3n se le pregunt\u00f3 por qu\u00e9 el cambio. En su versi\u00f3n la casa era una especie de prost\u00edbulo posmoderno. Y \u00e9l dijo bueno, como la adaptamos a esta \u00e9poca cualquiera de las hijas agarraba un celular y ped\u00eda ayuda.<\/p>\n<p><strong> \u201cEl lugar sin l\u00edmites\u201d, de Donoso y Ripstein, se me ocurre que servir\u00eda tambi\u00e9n para el estudio.<\/strong><\/p>\n<p>Claro que s\u00ed. \u201cEl lugar sin l\u00edmites\u201d es una tremenda adaptaci\u00f3n. Muy buena. \u00bfSabes que el actor que hace de la Manuela es el mismo que trabaj\u00f3 como adolescente muchos a\u00f1os antes en \u201cLos olvidados\u201d, de Bu\u00f1uel? Roberto Cobo.<\/p>\n<p>Quiz\u00e1 deber\u00eda retomarla en esta \u00e9poca por el tema del g\u00e9nero, el trasg\u00e9nero, la cuesti\u00f3n homof\u00f3bica.<\/p>\n<p>\u201cLa ciudad y los perros\u201d en tambi\u00e9n muy buena novela con una gran adaptaci\u00f3n. Siempre se ha dicho que es m\u00e1s f\u00e1cil adaptar una novela que no sea muy buena. Cuando la novela es muy buena es factible que en el guion pierdas m\u00e1s. Es el problema de la novela de Garc\u00eda M\u00e1rquez; todos nos preguntamos qu\u00e9 va a pasar con la serie Netflix.<\/p>\n<p><strong> Los europeos han hecho muy buenas adaptaciones de latinoamericanos, si bien no muy literales. Pienso en \u201cLas babas del diablo\u201d, de Cort\u00e1zar, y la pel\u00edcula de Antonioni, \u201cBlow Up\u201d. Quiz\u00e1 el truco est\u00e1 en crear otra obra de arte a partir del texto literario.<\/strong><\/p>\n<p>Ese es el reto, crear otra obra de arte, no tratar de imitar a la novela. El cambio del lenguaje, de la palabra a la imagen visual, exige esa transformaci\u00f3n. Incluso del teatro al cine, hay esa diferencia.<\/p>\n<p><strong> \u00bfEn tu curso de Latinoamericana, ense\u00f1as autores, \u00e9pocas, escuelas?<\/strong><\/p>\n<p>Hago una combinaci\u00f3n. Como soy de la generaci\u00f3n de los que empezaron con la Sociolog\u00eda de la literatura, busco la relaci\u00f3n Contexto-Texto. Sobre todo para mis estudiantes americanos creo que es importante que conozcan el momento en que apareci\u00f3 el texto literario, y ver como se enmarca en una corriente, por ejemplo el Modernismo, y sus est\u00e9ticas. Despu\u00e9s hay que entrar en un autor espec\u00edfico y finalmente al an\u00e1lisis de una de sus obras. Un progreso de lo general a lo m\u00e1s concreto.<\/p>\n<p><strong> \u00bfY cu\u00e1les son tus textos de trabajo?<\/strong><\/p>\n<p>Por lo general me limito al s\u00faper canon. No hay mucha opci\u00f3n para ir fuera del canon. En el siglo XIX Sarmiento, Mart\u00ed, Palma. En el siglo XX, Vallejo, Neruda, Vargas Llosa. Por ah\u00ed hablo de Ribeyro, a veces Gregorio Mart\u00ednez, Benedetti.<\/p>\n<p>Lo otro que estoy estudiando \u00faltimamente es la literatura en espa\u00f1ol que hay en los Estados Unidos. Hay much\u00edsima.<\/p>\n<p><strong> \u00bfHay buena?<\/strong><\/p>\n<p>Hay de todo. Hace poco sali\u00f3 en una revista un texto de un autor mejicano en los Estados, Zatara\u00edn. Sobre el abuso sexual en la familia. Es de antolog\u00eda.<\/p>\n<p><strong> Nuestro paisano, Alarc\u00f3n, \u00bfes conocido all\u00ed en Chicago?<\/strong><\/p>\n<p>Bueno, \u00e9l escribe m\u00e1s en ingl\u00e9s que en espa\u00f1ol. Tiene la perspectiva desde afuera sobre el mundo peruano.<\/p>\n<p>Tambi\u00e9n est\u00e1n los libros de Junot D\u00edaz, quien gan\u00f3 el premio Pulitzer. Un escritor con mucha garra.<\/p>\n<p><strong> \u00bfTus alumnos hablan y estudian en espa\u00f1ol?<\/strong><\/p>\n<p>Mis alumnos son la mayor\u00eda norteamericanos y descendientes de latinos, de modo que son biling\u00fces. Algunos no son de origen sudamericano, pero empiezan a ser biling\u00fces. Tenemos bastante estudiante que all\u00ed se llama \u201cde herencia\u201d: en casa habla espa\u00f1ol, con su familia, y en la escuela habla ingl\u00e9s. La lengua m\u00e1s fuerte es el espa\u00f1ol, pero acad\u00e9micamente usa m\u00e1s el ingl\u00e9s.<\/p>\n<p>Hay 50 millones de hispanohablantes en Estados Unidos, somos la primera minor\u00eda \u00e9tnica. Hay m\u00e1s hispanohablantes en los Estados Unidos que en Per\u00fa, que en Argentina.<\/p>\n<p>Cuando ya tienes esa condici\u00f3n demogr\u00e1fica, vas a tener una serie de cambios de otro orden al mismo tiempo. Uno de esos cambios va a ser la aparici\u00f3n de gente que escribe mejor en espa\u00f1ol que en ingl\u00e9s. Lo malo que esta literatura no se difunde bastante. Por una parte, estamos en una \u00e9poca en que la literatura tiene un rol reducido en la sociedad, y m\u00e1s si es literatura en una segunda lengua.<\/p>\n<p>Pero s\u00ed se publica, en peque\u00f1os aparatos editoriales. No es una corriente masiva. Hay pr\u00e1cticas culturales m\u00e1s masivas que la poes\u00eda. En Chicago hay lugares en que todas las noches se baila tango. Y no se diga la salsa. Eso indica un proceso de latinizaci\u00f3n de los Estados.<\/p>\n<p><strong> \u00bfT\u00fa dictas la clase en espa\u00f1ol?<\/strong><\/p>\n<p>Si el curso es en espa\u00f1ol, uso espa\u00f1ol. Si es fuera del departamento de espa\u00f1ol, dicto en ingl\u00e9s. A veces se dicta entre dos profesores, uno en cada idioma, seg\u00fan el tema.<\/p>\n<p><strong> \u00bfCu\u00e1les son los poetas peruano m\u00e1s le\u00eddos en Chicago?<\/strong><\/p>\n<p>Siempre hay un miedo a la poes\u00eda. Es m\u00e1s dif\u00edcil de entender. Con la prosa es m\u00e1s sencillo. Yo he tratado de difundir la poes\u00eda conversacional. He presentado textos de Heraud, de Cisneros. Pero por cosas del mercado, son poetas muy poco conocidos.<\/p>\n<p>De Vallejo leemos \u201cPoemas humanos\u201d y \u201cEspa\u00f1a, aparta de mi este c\u00e1liz\u201d. Los otros textos son m\u00e1s dif\u00edciles. He tratado de hacer la conexi\u00f3n entre Vallejo y la posterior poes\u00eda conversacional, c\u00f3mo Vallejo es la semilla de la poes\u00eda conversacional. Siempre se dice que la poes\u00eda conversacional peruana viene por influencia extranjera, del ingl\u00e9s, pero Vallejo, la esencia de Vallejo es el descubrimiento de un nuevo lenguaje, y ese nuevo lenguaje es el coloquial. \u201cHay golpes en la vida tan fuertes, yo no s\u00e9\u201d es algo muy coloquial, o \u201cQu\u00e9 ser\u00e1 de mi dulce y andina Rita..\u201d. Lo que empieza en Vallejo, los de la poes\u00eda conversacional peruana lo llevan a un extremo.<\/p>\n<p><strong> Supongo que Vargas Llosa es el autor peruano m\u00e1s conocido\u2026<\/strong><\/p>\n<p>Ha estado en Chicago medio a\u00f1o, dictando un curso sobre su obra, de cuatro conferencias. Sobre las g\u00e9nesis de determinadas novelas, \u201cLa ciudad y los perros\u201d, \u201cLa fiesta del chivo\u201d, c\u00f3mo fue el proceso de su creaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Yo ense\u00f1o con algunos de sus cuentos, porque es m\u00e1s f\u00e1cil hacer gustar un cuento que una novela. Lo bueno es que hay ediciones de toda su obra, en espa\u00f1ol y en ingl\u00e9s.<\/p>\n<p>Tambi\u00e9n doy a leer a Ribeyro, Bryce. En 1994, m\u00e1s o menos apareci\u00f3 la traducci\u00f3n de \u201cUn mundo para Julius\u201d. Es el segundo novelista m\u00e1s conocido en Estados Unidos, m\u00e1s que Arguedas.<\/p>\n<p><strong> \u00bfHas hecho la prueba con Arguedas?<\/strong><\/p>\n<p>He intentado, s\u00ed. No es f\u00e1cil, por el trasfondo quechua.<\/p>\n<p><strong> Supongo que tu carrera de profesor la vas a concluir en los Estados Unidos, pero \u00bfalguna vez has pensado en regresar?<\/strong><\/p>\n<p>Muchas veces. Creo que todos los migrantes est\u00e1n pensando regresar. El asunto es decidirse, encontrar ac\u00e1 un trabajo parecido. Tambi\u00e9n hay razones familiares. Por otro lado, es la contradicci\u00f3n, Estados Unidos es un pa\u00eds que empieza a tener crisis, y desde ese punto de vista se convierte en algo literariamente interesante. Triump es un personaje que desborda cualquier novela, y al mismo tiempo dices, por qu\u00e9 vivo en un pa\u00eds que tiene gente de esta naturaleza.<\/p>\n<p>Los primeros a\u00f1os que viv\u00ed en Estados Unidos no pod\u00eda escribir sobre los Estados Unidos, en los \u00faltimos a\u00f1os, s\u00ed. Tengo un cuento que se llama \u201cHigh Park\u201d, es muy norteamericano con personajes latinoamericanos.<\/p>\n<p>Una vez en un Congreso de literatura le\u00ed el cuento, en \u00e9l hay dos agentes del FBI que torturan a un latinoamericano; y despu\u00e9s se me acercan dos personas y una de ellas me dice \u201cProfesor, me gust\u00f3 mucho su cuento. Mi nombre es Tanto, yo trabajo para el FBI, y aqu\u00ed est\u00e1 el agente Mart\u00ednez, del FBI\u201d.<\/p>\n<p>Bueno, solo sonre\u00ed.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"pvc_clear\"><\/div>\n<p id=\"pvc_stats_1629\" class=\"pvc_stats all  \" data-element-id=\"1629\" style=\"\"><i class=\"pvc-stats-icon small\" aria-hidden=\"true\"><svg xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" version=\"1.0\" viewBox=\"0 0 502 315\" preserveAspectRatio=\"xMidYMid meet\"><g transform=\"translate(0,332) scale(0.1,-0.1)\" fill=\"\" stroke=\"none\"><path d=\"M2394 3279 l-29 -30 -3 -207 c-2 -182 0 -211 15 -242 39 -76 157 -76 196 0 15 31 17 60 15 243 l-3 209 -33 29 c-26 23 -41 29 -80 29 -41 0 -53 -5 -78 -31z\"\/><path d=\"M3085 3251 c-45 -19 -58 -50 -96 -229 -47 -217 -49 -260 -13 -295 52 -53 146 -42 177 20 16 31 87 366 87 410 0 70 -86 122 -155 94z\"\/><path d=\"M1751 3234 c-13 -9 -29 -31 -37 -50 -12 -29 -10 -49 21 -204 19 -94 39 -189 45 -210 14 -50 54 -80 110 -80 34 0 48 6 76 34 21 21 34 44 34 59 0 14 -18 113 -40 219 -37 178 -43 195 -70 221 -36 32 -101 37 -139 11z\"\/><path d=\"M1163 3073 c-36 -7 -73 -59 -73 -102 0 -56 133 -378 171 -413 34 -32 83 -37 129 -13 70 36 67 87 -16 290 -86 209 -89 214 -129 231 -35 14 -42 15 -82 7z\"\/><path d=\"M3689 3066 c-15 -9 -33 -30 -42 -48 -48 -103 -147 -355 -147 -375 0 -98 131 -148 192 -74 13 15 57 108 97 206 80 196 84 226 37 273 -30 30 -99 39 -137 18z\"\/><path d=\"M583 2784 c-38 -19 -67 -74 -58 -113 9 -42 211 -354 242 -373 16 -10 45 -18 66 -18 51 0 107 52 107 100 0 39 -1 41 -124 234 -80 126 -108 162 -133 173 -41 17 -61 16 -100 -3z\"\/><path d=\"M4250 2784 c-14 -9 -74 -91 -133 -183 -95 -150 -107 -173 -107 -213 0 -55 33 -94 87 -104 67 -13 90 8 211 198 130 202 137 225 78 284 -27 27 -42 34 -72 34 -22 0 -50 -8 -64 -16z\"\/><path d=\"M2275 2693 c-553 -48 -1095 -270 -1585 -649 -135 -104 -459 -423 -483 -476 -23 -49 -22 -139 2 -186 73 -142 361 -457 571 -626 285 -228 642 -407 990 -497 242 -63 336 -73 660 -74 310 0 370 5 595 52 535 111 1045 392 1455 803 122 121 250 273 275 326 19 41 19 137 0 174 -41 79 -309 363 -465 492 -447 370 -946 591 -1479 653 -113 14 -422 18 -536 8z m395 -428 c171 -34 330 -124 456 -258 112 -119 167 -219 211 -378 27 -96 24 -300 -5 -401 -72 -255 -236 -447 -474 -557 -132 -62 -201 -76 -368 -76 -167 0 -236 14 -368 76 -213 98 -373 271 -451 485 -162 444 86 934 547 1084 153 49 292 57 452 25z m909 -232 c222 -123 408 -262 593 -441 76 -74 138 -139 138 -144 0 -16 -233 -242 -330 -319 -155 -123 -309 -223 -461 -299 l-81 -41 32 46 c18 26 49 83 70 128 143 306 141 649 -6 957 -25 52 -61 116 -79 142 l-34 47 45 -20 c26 -10 76 -36 113 -56z m-2057 25 c-40 -58 -105 -190 -130 -263 -110 -324 -59 -707 132 -981 25 -35 42 -64 37 -64 -19 0 -241 119 -326 174 -188 122 -406 314 -532 468 l-58 71 108 103 c185 178 428 349 672 473 66 33 121 60 123 61 2 0 -10 -19 -26 -42z\"\/><path d=\"M2375 1950 c-198 -44 -350 -190 -395 -379 -18 -76 -8 -221 19 -290 114 -284 457 -406 731 -260 98 52 188 154 231 260 27 69 37 214 19 290 -38 163 -166 304 -326 360 -67 23 -215 33 -279 19z\"\/><\/g><\/svg><\/i> <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"16\" height=\"16\" alt=\"Loading\" src=\"https:\/\/altodelaluna.com\/wp\/wp-content\/plugins\/page-views-count\/ajax-loader-2x.gif\" border=0 \/><\/p>\n<div class=\"pvc_clear\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Entrevista a Jos\u00e9 Castro Urioste, por Willard D\u00edaz<\/p>\n<div class=\"pvc_clear\"><\/div>\n<p id=\"pvc_stats_1629\" class=\"pvc_stats all  \" data-element-id=\"1629\" style=\"\"><i class=\"pvc-stats-icon small\" aria-hidden=\"true\"><svg xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" version=\"1.0\" viewBox=\"0 0 502 315\" preserveAspectRatio=\"xMidYMid meet\"><g transform=\"translate(0,332) scale(0.1,-0.1)\" fill=\"\" stroke=\"none\"><path d=\"M2394 3279 l-29 -30 -3 -207 c-2 -182 0 -211 15 -242 39 -76 157 -76 196 0 15 31 17 60 15 243 l-3 209 -33 29 c-26 23 -41 29 -80 29 -41 0 -53 -5 -78 -31z\"\/><path d=\"M3085 3251 c-45 -19 -58 -50 -96 -229 -47 -217 -49 -260 -13 -295 52 -53 146 -42 177 20 16 31 87 366 87 410 0 70 -86 122 -155 94z\"\/><path d=\"M1751 3234 c-13 -9 -29 -31 -37 -50 -12 -29 -10 -49 21 -204 19 -94 39 -189 45 -210 14 -50 54 -80 110 -80 34 0 48 6 76 34 21 21 34 44 34 59 0 14 -18 113 -40 219 -37 178 -43 195 -70 221 -36 32 -101 37 -139 11z\"\/><path d=\"M1163 3073 c-36 -7 -73 -59 -73 -102 0 -56 133 -378 171 -413 34 -32 83 -37 129 -13 70 36 67 87 -16 290 -86 209 -89 214 -129 231 -35 14 -42 15 -82 7z\"\/><path d=\"M3689 3066 c-15 -9 -33 -30 -42 -48 -48 -103 -147 -355 -147 -375 0 -98 131 -148 192 -74 13 15 57 108 97 206 80 196 84 226 37 273 -30 30 -99 39 -137 18z\"\/><path d=\"M583 2784 c-38 -19 -67 -74 -58 -113 9 -42 211 -354 242 -373 16 -10 45 -18 66 -18 51 0 107 52 107 100 0 39 -1 41 -124 234 -80 126 -108 162 -133 173 -41 17 -61 16 -100 -3z\"\/><path d=\"M4250 2784 c-14 -9 -74 -91 -133 -183 -95 -150 -107 -173 -107 -213 0 -55 33 -94 87 -104 67 -13 90 8 211 198 130 202 137 225 78 284 -27 27 -42 34 -72 34 -22 0 -50 -8 -64 -16z\"\/><path d=\"M2275 2693 c-553 -48 -1095 -270 -1585 -649 -135 -104 -459 -423 -483 -476 -23 -49 -22 -139 2 -186 73 -142 361 -457 571 -626 285 -228 642 -407 990 -497 242 -63 336 -73 660 -74 310 0 370 5 595 52 535 111 1045 392 1455 803 122 121 250 273 275 326 19 41 19 137 0 174 -41 79 -309 363 -465 492 -447 370 -946 591 -1479 653 -113 14 -422 18 -536 8z m395 -428 c171 -34 330 -124 456 -258 112 -119 167 -219 211 -378 27 -96 24 -300 -5 -401 -72 -255 -236 -447 -474 -557 -132 -62 -201 -76 -368 -76 -167 0 -236 14 -368 76 -213 98 -373 271 -451 485 -162 444 86 934 547 1084 153 49 292 57 452 25z m909 -232 c222 -123 408 -262 593 -441 76 -74 138 -139 138 -144 0 -16 -233 -242 -330 -319 -155 -123 -309 -223 -461 -299 l-81 -41 32 46 c18 26 49 83 70 128 143 306 141 649 -6 957 -25 52 -61 116 -79 142 l-34 47 45 -20 c26 -10 76 -36 113 -56z m-2057 25 c-40 -58 -105 -190 -130 -263 -110 -324 -59 -707 132 -981 25 -35 42 -64 37 -64 -19 0 -241 119 -326 174 -188 122 -406 314 -532 468 l-58 71 108 103 c185 178 428 349 672 473 66 33 121 60 123 61 2 0 -10 -19 -26 -42z\"\/><path d=\"M2375 1950 c-198 -44 -350 -190 -395 -379 -18 -76 -8 -221 19 -290 114 -284 457 -406 731 -260 98 52 188 154 231 260 27 69 37 214 19 290 -38 163 -166 304 -326 360 -67 23 -215 33 -279 19z\"\/><\/g><\/svg><\/i> <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"16\" height=\"16\" alt=\"Loading\" src=\"https:\/\/altodelaluna.com\/wp\/wp-content\/plugins\/page-views-count\/ajax-loader-2x.gif\" border=0 \/><\/p>\n<div class=\"pvc_clear\"><\/div>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[13],"tags":[],"class_list":["post-1629","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-literatura"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/altodelaluna.com\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1629","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/altodelaluna.com\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/altodelaluna.com\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/altodelaluna.com\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/altodelaluna.com\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1629"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/altodelaluna.com\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1629\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1631,"href":"https:\/\/altodelaluna.com\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1629\/revisions\/1631"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/altodelaluna.com\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1629"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/altodelaluna.com\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1629"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/altodelaluna.com\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1629"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}